summersunday’s blog

忘れてしまいたいことや どうしようもない悲しさに 包まれたときに男は ブログを書くのです

Austin Mahone-Dirty Workを和訳して意味を考えました【ブルゾンちえみさんのBGM】

広告

ダーティ・ワーク

 

Dirty Work

動画

www.youtube.com

 

歌詞と和訳

Rolling my sleeves up in here

袖をまくりあげて、ここで
To make you smile ear to ear

君を満面の笑みにするために
Girl I been hitting that, hitting that graveyard shift

ぼくは深夜シフトだって頑張るよ
You won't find another one built for this

こんないい男他には見つけられないよね
Dirty work, ooh

ひどい仕事、おお
Dirty work

ひどい仕事だ
Baby I don't need your help

大丈夫君のヘルプは不要さ
I'd do it all by myself

全部自分でやるから
Girl I been putting in, putting in over time

君のためなら残業だって頑張る
You ain't gotta tell me what's on your mind

君の心の中のことは言う必要ないんだから

Dirty work, ooh

ひどい仕事、おお
Dirty work

ひどい仕事さ
'Cause when you do what you love

だって君が好きなことをしているとき
You're gonna love what you do

していることをもっと好きになるでしょ
You know I do it with love

ぼくは好きでやってるのさ
Each night I do it for you

毎晩きみのためにやってるから

It's the dirty work

ひどい仕事さ
Somebodies gotta do it

誰かがやらなきゃいけないことなんだ
Dirty work

ひどい仕事
So we're getting into it

だからやろうとしてるのさ
Dirty work

ひどい仕事を
Go and get your body moving

さて君にも動いてもらおうか
You know it ain't no nine to five

9時5時の仕事じゃないのは知ってるよね
We're going sundown to sunrise

日没から夜明けまで続くよ
Dirty work

ひどい仕事が
Dirty work

ひどい仕事だろ

I'm filthy down to the core

ぼくは芯まで腐ってるから
Leave all your stress at the door

君のストレスはドアに置いておいて
You know you need to stop scrubbing with Mr. Clean

有名な洗剤で磨くのはやめたほうがいい
Bring it right here, come next to me

それ持ってきて、隣に来てよ

Dirty work, ooh

ひどい仕事さ、おお
Dirty work

ひどい仕事
'Cause when you do what you love

だって好きな事してるとき
You're gonna love what you do

それをもっと好きになるでしょ
You know I do it with love

好きでやってるのさ
Each night I do it for you

毎晩きみのために

It's the dirty work

ひどい仕事だろ
Somebodies gotta do it

誰かがやらなきゃならない
Dirty work

ひどい仕事
So we're getting into it

だから僕たちがやるんだよ


Dirty work

ひどい仕事
Go and get your body moving

君にも動いてもらおうか
You know it ain't no nine to five

これは9時5時の仕事じゃないんだ
We're going sundown to sunrise

日没から夜明けまで
Dirty work

ひどい仕事
Dirty work

ひどり仕事さ

 

その他いろいろ歌詞の意味など

PVはいいですね。とてもセクシーな女性が出てきます。

 

オースティンマホーンも若いビジネスマンってかんじがしてかっこいい。あんな職場、映画みたいで憧れますね。

 

だれかやらなきゃいけないんだ、それならやるぜ!みたいな歌詞もなかなかいいです。

9時から5時の仕事じゃないぜってのも。

働くのは君のためさ、日没から夜明けまでってことは徹夜?

 

深夜シフトだって頑張れるよ、とかめちゃくちゃイケメンじゃないっすか。こんな旦那さんがほしいわ。

 

ダーティワークってどういう意味なんでしょう?汚い?

汚い以外にも意味があるみたいですね。夜のビジネスがんばるよ?みたいな意味もあると書かれています。

 

ブルゾンさんもとても好きです。おもしろい。ああいう女性いますよね?いやいいんですよ。面白くて。誰がどう見てもかわいくないので面白くなるんです。

でもほんとにたまに、「あたしほんとモテるんです」風の人で、ああいうこと平気で言う中の下、みたいな女性いますやん?東京とかに居ましたもん。よく見ましたもん。

 

そういう人みると、なぜか無性にいらいらしてしまうんですよね。まあそれを愚痴りたくてブログはじめたのもきっかけだった気がします。だんだんこういうこと書きすぎて自分の好感度が下がるのが悲しくなりますが、書きたくなってしまいました。けしません。あたし消しません。

 

ただ同世代の男子にこれだけは言わせて。

あんまり調子のらせるようなことするなって!

 

以上!ありがとう!ちえみちゃんすっきゃで!

 

こんな記事も書いています。

非モテ男子必聴!Forget you!の和訳をしていくと自然と元気になれる - summersunday’s blog

広告