summersunday’s blog

忘れてしまいたいことや どうしようもない悲しさに 包まれたときに男は ブログを書くのです

Gimme!Gimme!Gimme!について歌詞を和訳しながら聞いてみた

広告

ABBA 40/40~ベスト・セレクション

 

Gimme!Gimme!Gimme!

youtube動画

 

www.youtube.com

 

歌詞と和訳

Half past twelve

12時半
Watchin' the late show

レイトショーを見ている
In my flat all alone

アパートで一人
How I hate to spend the evening on my own

ひとりで夜を過ごすのがどれほど嫌いか

Autumn winds blowin' outside the window

秋の風が窓の外を吹き抜けている
As I look around the room

部屋を見回して
And it makes me so depressed to see the gloom

憂鬱なかんじが余計に落ち込ませるわ

There's not a soul out there

そこには魂なんてなくて
No one to hear my prayer

わたしの祈りは誰にも届かない

Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を
Won't somebody help me

誰か手助けしてくれる
Chase the shadows away

影を追いやってくれる
Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を

Take me through the darkness

暗闇を突き抜けさせてくれる
To the break of the day

夜明けへ向けて

Movie stars

映画俳優たちは
On end of the rainbow

虹のふもとにいるみたい
With a fortune to win

まるで勝利の星のもとにいて
It's so different from the world I'm living in

わたしが住んでる世界とはまるで違ってて

Tired of TV

テレビにはうんざり
I open the window

窓を開けるわ
And I gaze into the night

夜に目を向ける
But there's nothing there to see no one in sight

でもそこには何も無くて、誰もいなくて

There's not a soul out there

魂がないみたい
No one to hear my prayer

誰もわたしの祈りは届かない

Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を
Won't somebody help me

誰か手助けしてくれる
Chase the shadows away

影を追いやってくれる

Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を

Take me through the darkness

暗闇を突き抜けさせてくれる
To the break of the day

Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を
Gimme, gimme, gimme a man after midnight

ちょうだいちょうだいちょうだい、夜中に隣に居てくれる男を

 

歌詞が分かりやすくていい!

とても分かりやすい歌詞でした。

一人の部屋で過ごすのがきらいなの!だれか男ちょうだい!

 

祈ってるんだし、男連れてきて!

 

という分かりやすい歌詞だと思います。リズムも素敵ですね。

 

和訳もしやすかったです。自信があるわけではありませんが、数単語しらべて訳すことができました。

もちろん、別のサイトも参考にしましたよ!

 

ABBAには他にも、

・Dancing Queen

・Mamma Mia

・SOS

 

など絶対いちどは耳にしたことがある!という名曲が多いです。また訳していきたいと思います。

 

こんな記事も書いています。

Austin Mahone-Dirty Workを和訳して意味を考えました【ブルゾンちえみさんのBGM】 - summersunday’s blog

 

 

広告